GRAMÁTICA ÁRABE
LECCIÓN
8
EL SUBJUNTIVO
Hasta ahora, has conjugado siempre el verbo en
presente de indicativo (mudâri‘ marfû‘). En esta lección
aprenderás a hacerlo en presente de subjuntivo (mudâri‘ mansûb).
El subjuntivo va precedido de partículas; las más frecuentes son: an,
que (“que yo estudie”), li-, para que (“para que yo estudie”),
etc.
El presente de subjuntivo (mudâri‘
mansûb) es igual al presente de indicativo (mudâri‘
marfû‘), salvo en lo siguiente: 1º la
vocal de unión a la palabra siguiente -la (u) entre paréntesis que
pusimos en los cuadros anteriores- se convierte en una (a),
2º las personas anti, antum,
hum, antumâ y humâ pierden la –n final,
3º además, en las personas antum y
hum la –n final que se pierde se sustituye por una –â que no
se lee.
En el siguiente cuadro puedes comprobar las
diferencias entre el mudâri‘ marfû‘ y el mudâri‘ mansûb:
mudâri‘ marfû‘
|
mudâri‘ mansûb |
yo estudio |
a-drus(u) |
que yo estudie |
an a-drus(a) |
tú estudias |
ta-drus(u) |
que tú estudies |
an ta-drus(a) |
tú estudias |
ta-drus-în(a) |
que tú estudies |
an ta-drus-î |
él estudia |
ya-drus(u) |
que él estudie |
an ya-drus(a) |
ella estudia |
ta-drus(u) |
que ella estudie |
an ta-drus(a) |
|
|
|
|
nosotros estudiamos |
na-drus(u) |
que estudiemos |
an na-drus(a) |
vosotros estudiáis |
ta-drus-ûn(a) |
que estudiéis |
an ta-drus-û |
vosotras estudiáis |
ta-drus-na |
que estudiéis |
an ta-drus-na |
ellos estudian |
ya-drus-ûn(a) |
que estudien |
an ya-drus-û |
ellas estudian |
ya-drus-na |
que estudien |
an ya-drus-na |
|
|
|
|
vosotros dos estudiáis |
ta-drus-ân(i) |
que estudiéis |
an ta-drus-â |
ellos dos estudian |
ya-drus-ân(i) |
que estudien |
an ya-drus-â |
ellas dos estudian |
ya-drus-ân(i) |
que estudien |
an ta-drus-â |
Observa bien: 1º
La vocal de unión (u) se convierte en (a).
2º En las personas anti, antum,
hum, antumâ, humâ desaparece la –n final (con la
vocal de unión que tenía en el presente de indicativo). Estas son las
diferencias. 3º Las personas antunna y hunna no cambian.
4º Recuerda que, escribiendo en árabe, en
las personas antum y hum debes colocar una –â que no se lee en sustitución de la
–n final: an tadrusû(â), que vosotros estudiéis.
Conjuga en mudâri‘ marfû‘ y en mudâri‘
mansûb el verbo fá‘ala-yaf‘al,
hacer.
LA NEGACIÓN
El subjuntivo se niega con lâ, como el
presente de indicativo: an lâ yadrus(a),
que él no estudie. La conjunción an (que) más la negación
lâ puede contraerse así: allâ (allâ
yadrus(a), que él no
estudie).
Importante: la partícula negativa lan más un verbo en subjuntivo, es
la negación del futuro: anâ lan adrus(a),
yo no estudiaré, hum lan yadrusû, ellos no estudiarán,…
|