GRAMÁTICA ÁRABE
LECCIÓN
6
EL IMPERATIVO (amr)
El imperativo se forma a partir de la raíz de
presente. Una vez que le hayamos quitado el prefijo ya- nos fijaremos
en lo que nos queda:
1- Si lo que queda empieza por consonante más vocal, ése
ya es el imperativo.
Por ejemplo, yatakallam, hablar. Si le quitamos la
ya-, nos queda -takallam, que empieza por consonante más vocal,
por lo tanto nos sirve para el imperativo. ¡takallam!
¡habla!
2- Pero si lo que nos queda después de quitarle al
presente la ya- inicial comienza por dos consonantes seguidas, le
ponemos por delante una u- si dentro de la raíz hay alguna u,
y le ponemos por delante una i- si dentro de la raíz no hay
ninguna u.
Por ejemplo, yadrus, estudiar; si le quitamos la
ya- nos queda –drus, que empieza por dos consonantes seguidas, y para
formar el imperativo le colocaremos una u- por delante. ¡udrus!
¡estudia!
Otro ejemplo, yasma‘, escuchar, si le quitamos la
ya- nos queda –sma‘, que empieza por dos consonantes seguidas, y
le pondremos por delante una i-, porque en la raíz no hay ninguna u:
¡isma‘! ¡escucha!
Lo mismo haremos con el verbo yaftah, abrir,
le quitamos primero la ya- y nos queda –ftah, que empieza
por dos consonantes seguidas y no tiene ninguna u, por lo que su
imperativo será ¡iftah! ¡abre!
Recuerda: 1- el imperativo se forma a partir de la
raíz de presente, nunca de la de pasado. 2- Al presente hay que quitarle
primero la ya- y fijarnos bien en lo que queda: si empieza por
consonante más vocal, ése ya es el imperativo; si empieza por dos
consonantes seguidas, le pondremos por delante una u- o una i-:
una u- si en la raíz hay alguna u, y una i- en los demás
casos.
qâla-yaqûl, decir →
¡qul! ¡di!
kataba-yaktub, escribir
→ ¡uktub! ¡escribe!
qaraa-yaqra, leer →
¡iqra! ¡lee!
dájala-yadjul, entrar
→ ¡udjul! ¡entra!
ŷálasa-yaŷlis, sentarse
→ ¡iŷlis! ¡siéntate!
Pon en imperativo los siguientes verbos:
ta‘állama-yata‘allam,
aprender → ¡…...…...…….….! ¡aprende!
sákata-yáskut, callarse
→ ¡……….....…..! ¡cállate!
názara-yánzur,
mirar → ¡…………...…! ¡mira!
intázara-yantazir,
esperar → ¡………...….……..! ¡espera!
qâma-yaqûm, ponerse de pie
→ ¡……...…! ¡ponte de pie!
sháriba-yashrab, beber
→ ¡…….……....…..! ¡bebe!
ákala-yakul, comer
→ ¡….....……! ¡come!
Nota importante: en el caso de los verbos a
los que hayamos puesto una vocal (u- o i-) por delante en
imperativo, esa vocal se escribe siempre pero no se pronuncia si a su vez la
palabra va precedida por otra palabra. Ejemplo.
¡uktub! ¡escribe! ¡iqra! ¡lee! → ¡uktub
wa-qra! ¡escribe y lee! (pero, en árabe, escribiremos ¡uktub
wa iqra!
CONJUGACIÓN
DEL IMPERATIVO
Ahora bien, las órdenes que hemos estudiado en el apartado
anterior sólo podemos darlas a hombres. Para dárselas a mujeres tenemos que
añadir en todos los casos una –î: ¡uktubî! ¡escribe (dicho
a una mujer)! ¡iŷlisî! ¡siéntate (dicho a una mujer)!, ¡takallamî!
¡habla (dicho a una mujer)!
Si queremos dar la orden a un grupo de hombres,
añadiremos al imperativo una –û: ¡uktubû! ¡escribid
(vosotros)! ¡iŷlisû! ¡sentaos (vosotros) ¡takallamû! ¡hablad
(vosotros!). En este caso, además, como sucedía en el pasado con la persona
hum, se añade a la –û una –â larga que no se lee.
Si la orden la damos a un grupo de mujeres,
añadiremos la terminación –na: ¡uktubna! ¡escribid
(vosotras)! ¡iŷlisna! ¡sentaos (vosotras)! ¡takallamnâ! ¡hablad
(vosotras)!
Si las órdenes son para dos personas (da igual en
este caso que sean hombres o mujeres) añadiremos al imperativo una –â: ¡uktubâ!
¡escribid (vosotros-as dos)! ¡iŷlisâ! ¡sentaos (vosotros-as
dos)! ¡takallamâ! ¡hablad (vosotros-as dos)
¡estudia! (tú, masc)
|
u-drus |
أدْرُسْ |
¡estudia! (tú, fem)
|
u-drus-î |
أدْرُســـي |
¡estudiad! (vosotros)
|
u-drus-û |
أدْرُســـوا |
¡estudiad! (vosotras)
|
u-drus-na |
أدْرُســـنَ |
¡estudiad! (vosotros-as dos) |
u-drus-â |
أدْرُســــا |
Conjuga en todas las personas del imperativo los
verbos propuestos en la lección anterior.
Recuerda: 1º la terminación –û va seguida en
árabe de una -â que no se lee; 2º si para formar el imperativo le hemos
puesto por delante una u- o una i-, estas vocales se escriben pero
no se leen si el imperativo va precedido de cualquier otra palabra.
LA NEGACIÓN
Hemos estudiado que para negar un verbo en pasado
utilizamos mâ; si el verbo va en presente, se niega con lâ. Si el
verbo está en imperativo también se niega con lâ, pero se conjuga
poniéndole por delante el prefijo ta-:
no estudies |
lâ ta-drus |
لا
تـَدْرُسْ |
no hables |
lâ ta-takallam |
لا
تـَتـَكـَلـَّمْ |
no estudies |
lâ ta-drus-î |
لا
تـَدْرُسـي |
no hables |
lâ ta-takallâm-î |
لا
تـَتـَكـَلـَّمـي |
no estudiéis |
lâ ta-drus-û |
لا
تـَدْرُسـوا |
no habléis |
lâ ta-takallam-û |
لا
تـَتـَكـَلـَّمـوا |
no estudiéis |
lâ ta-drus-na |
لا
تـَدْرُسْـنَ |
no habléis |
lâ ta-takallam-na |
لا
تـَتـَكـَلـَّمْـنَ |
no estudiéis |
lâ ta-drus-â |
لا
تـَدْرُسـا |
¡no habléis |
lâ ta-takallam-â |
لا
تـَتـَكـَلـَّمـا |
Conjuga en forma negativa los imperativos que ya conoces.
|